Etimologie: originea cuvintelor

Suntem înconjurați de cuvinte și chiar dacă nu ne gândim la asta, ei au mult mai multe de spus. Pentru că nu este vorba despre a vorbi despre semnificația sa pur și simplu, ci de a ști care a fost sensul ei. traiectoria, evoluția și adaptarea sa în fiecare moment istoric unde sunt ei. Prin urmare, studiul semnificației numelor ne oferă mult mai mult. Etimologia provine din latinescul „etymologia” și în același timp din greacă compusă din „étymos” (element, adevărat) și „logia” (cuvânt).

De aceea etimologie Este specialitatea sau știința care ne arată un studiu complet al trecutului cuvântului sau cuvintelor respective. Deoarece cu toții trebuie să ne cunoaștem originile și vocabularul pe care îl folosim în fiecare zi. Un fel de arbore genealogic, dar cuvintele sunt înrudite, este calea pe care ne-o arată etimologia. Vrei să afli?

Ce este etimologia?

Etimologie Originea cuvintelor

În linii mari, am anunțat deja ceea ce cuprinde. Se poate spune că etimologia este studiul sau specialitatea și, de asemenea, știința de care este responsabil studiază originea cuvintelor. Pare foarte simplu, dar nu este atât de simplu. Deși putem spune că este mai degrabă ceva uimitor, că ne aruncă multe secrete. Pentru a face o analiză a acelei origini și a urmări trecerea timpului în fiecare cuvânt, etimologia are, de asemenea, ajutoare diferite. Întrucât este destinat să analizeze de unde vine cuvântul, cum este încorporat într-o limbă și cum variază de obicei în ceea ce privește semnificațiile și în timp.

Etimologie și lingvistică istorică

Ambii au o relație excelentă, din moment ce lingvistică istorică sau cunoscută și sub numele de achiziționat, este o altă disciplină care studiază schimbarea care se produce într-o limbă pe măsură ce timpul progresează. Pentru aceasta, se bazează pe diferite metode, reușind astfel să găsească similitudini în diferite limbi. Aceste metode se concentrează pe împrumuturile lingvistice (cuvinte care sunt adaptate într-o altă limbă), cu alte ocazii avem că șansa este cea care ne conduce să vorbim despre cuvinte similare și, bineînțeles, înrudite. În acest caz, acestea sunt cuvinte care au aceeași origine, dar o evoluție diferită.

Prin urmare, lingvistica istorică trebuie să înceapă să facă o formulă comparativă. Apoi va trebui să urmați un reconstrucția limbilor izolate (cei care nu au o rudenie notabilă cu o altă limbă), pentru a observa tot felul de variații. Un alt pas pentru a înțelege evoluțiile este studierea cuvintelor care sunt înrudite și comune în diferite limbi. Doar așa vom ajunge să înțelegem mai mult de unde vine vocabularul pe care îl folosim.

De ce să studiezi etimologia

Este o întrebare destul de simplă de răspuns. Acum, că știm de ce este responsabil, vom spune pur și simplu că, datorită acestuia, ne vom spori cunoștințele. Cum? Descoperind sensul sau semnificațiile unui cuvânt, astfel încât vocabularul nostru va fi mărit. Pe lângă cunoașterea originilor și a contribuțiilor altor limbi la o anumită limbă. Fără a uita că și toate acestea ne permite să scriem mai bine. Ortografia noastră va reflecta acest studiu. Prin urmare, investigarea etimologiei ne oferă mai mult decât am crezut la început. Dar mai există încă un punct, și anume că, datorită acestui fapt, se deschide și cea mai istorică parte. Făcându-ne să vedem cum un cuvânt a trecut prin mai multe popoare diferite, câteva secole cu toate evenimentele sale, până a ajuns în prezent. Interesant, nu?

Primele mențiuni de etimologie din istorie

Pentru a vorbi despre primele mențiuni, trebuie să ne întoarcem la poeții greci. Pe de o parte, avem Pindar. Unul dintre marii poeți lirici pe care i-a avut Grecia Antică. Lucrările sale au fost păstrate pe papirusuri, dar chiar și așa ceea ce a ajuns până la noi reflectă amestecul diferitelor dialecte. Deci etimologia a fost foarte prezentă în scrierile sale. Același lucru s-a întâmplat și cu Plutarco.

Un alt mare nume, care după numeroasele sale călătorii se uita la diferite sunete pe care le aveau cuvintele, în fiecare port. Deși „Vidas Paralelas” a fost una dintre marile sale opere, fără a uita „La Moralia”. În acesta din urmă, diferite lucrări de Plutarh care au fost colectate de călugărul Máximo Planudes. Oricum ar fi, în ele face și aluzii la etimologie.

Diacronia

În acest caz, este, de asemenea, legat și este strâns legat de etimologie. Dar, în acest caz specific, putem spune că Diacronia se concentrează pe un fapt și pe studiul său de-a lungul anilor. De exemplu, în cazul un cuvânt și toată evoluția lui până la atingerea prezentului. Văzând și verificând toate acele modificări de sunet sau de consoane și vocale pe care le-ați fi putut avea.

Dacă ne gândim o clipă la diacronia spaniolă, este studiul din vechea castiliană, schimbările pe care le-a avut, asemănările sau diferențele cu limbile romanice etc. După publicarea lucrării lingvistul Saussure, cel care face o distincție între diacronie și sincronie. Întrucât acesta din urmă se referă la studiul unei limbi, dar numai la un anumit moment și nu de-a lungul istoriei ca diacronie.