Onomística: o estudo dos nomes próprios

Embora a origem das palavras possa ser um termo um pouco mais amplo, temos o onomástica para poder torná-lo menor. Nesse caso, refere-se a nomes próprios. Nomes que são e serão os nossos protagonistas, tanto nas nossas vidas como nos trabalhos que apresentamos neste site.

Mas mesmo se soubermos o que verdadeiro significado do dia do nome, ele não poderia ser deixado para trás nos mostrando mais. Esse 'mais' será uma origem e também uma proveniência de todos os nomes próprios que usarmos. Não só para designar pessoas, mas também para lugares. Porque tudo tem começo! Você quer saber?

O que é Onomastics?

Estudo Onomístico de nomes próprios

Quando nos referimos a esta palavra, certamente todos sabem o significado. Poderíamos dizer que ela é uma ramo ou parte da lexicografia. Ou seja, toda a coleção ou grupo de palavras que um idioma possui. Mas, no caso da onomástica, essas palavras se referem a nomes próprios, como sobrenomes, bem como aqueles que designam lugares, plantas ou eventos, etc. Não podemos esquecer que a palavra onomástica vem do grego e pode ser traduzida como 'a arte de atribuir nomes ou nomear'.

Classificação ou ramos da Onomastics

Antroponímia

Um dos ramos mais importantes é a antroponímia, também é chamada de onomástica antropológica. Nele, o que são estudados são nomes próprios e nomes pessoais. Neles, os sobrenomes também estão incluídos. Claro que em algumas culturas, já muito distantes, usavam apenas um nome próprio ou primeiro nome, que era aquele que os identificava.

Diz-se que a maioria dos antropônimos vem de outros nomes comuns. Portanto, às vezes é mais difícil saber o significado. Para descobrir, temos que dar uma olhada no etimologia. Pois será ela quem nos trará a história desse nome. Temos antroponímicos do grego, romano, hebraico, germânico ou árabe.

Como curiosidade, muitos anos atrás, o nome que foi dado a um filho foram as primeiras palavras que o pai disse ao vê-lo. Enquanto os romanos não tinham um nome escolhido, recorreram aos números.

Toponímia

Outra das disciplinas, dentro do próprio dia, que estuda os nomes próprios dos lugares. Embora não apenas esses nomes falem de toponímia, também é comum encontrá-la na anatomia ou na biologia. Só no final do século XIX é que isso é realmente coletado. termo no RAE.

Deve-se observar que os nomes de lugares também podem vir de nomes de pessoas. Mas também são nomes que se destacam em termos de qualidades ou materiais a que se referem. Portanto, não é surpreendente que o nome de um lugar contribua com qualidades do ambiente como se fosse uma conexão mística, mas é a origem desse nome. Dentro da toponímia temos a hidrônimos (rios), talassônimos (mares e oceanos), orônimos (nomes de montanhas) ou teônimos (nomes de deuses).

Bionymy

Nesse caso, basta dizer que se concentra no estudo dos nomes dos seres vivos. Entre os quais destacamos os animais e plantas. Por um lado temos zoonímia que é a parte que se refere aos animais, enquanto quando falamos sobre fitonímia, então as plantas serão os protagonistas.

Odonímia

É claro que, se falamos em classificação de nomes, também não podemos ignorar aquela que trata de ruas, praças ou rodovias. Pois todos eles, ao invés de seus nomes, farão parte do chamado odônimo. Este termo também vem do grego antigo e pode ser traduzido como 'nome do caminho'.

A história da Onomástica em nosso país

Deve ser dito que na Espanha havia várias línguas como celtiberiano ou tartessiano, entre outros. Foi um indicador de que as culturas e a diversidade estavam presentes no nosso país. Por isso nos deixou sons, letras e raízes de palavras muito variadas. Por exemplo, o espanhol e o ibérico compartilham as cinco vogais que os diferenciam das demais línguas românicas. Como outros sufixos que não vêm do latim como -arro ou -ueco.

Quando os romanos chegaram, eles trouxeram o latim com eles e, como tal, queriam que apenas este tivesse grande destaque. Jogando fora a grande maioria das outras línguas faladas. Com o passar do tempo e das gerações, apenas o latim foi estabelecido. Embora se diga que o basco também resistiu desta vez. Portanto, uma grande parte dos nomes ou topônimos vêm de Latim chamado vulgar. Uma vez que todos os dialetos foram incluídos nele. Uma revisão da história para saber a origem de muitos nomes.