De letter "ñ" is heel bijzonder, heel weinig woorden bevatten dit type letter en praktisch in Spanje is de klank behouden gebleven. Italië, Frankrijk en Portugal waren enkele van de landen die deze letter gebruikten, maar het foneem is vervangen door andere met dezelfde gelijkenis.
Dat is de reden waarom we niet veel namen kunnen vinden die de letter "ñ" bevatten en nog veel meer als het met de initiaal moet. Vanwege hun sonoriteit bevatten Baskische namen dit grafeem het meest, dus het was niet moeilijk om al deze namen in deze taal te vinden.